czwartek, 4 października 2012

Lekcja 3 a

Rodzina

W dzisiejszej lekcji pojawi się czytanka, która powiązana jest tematycznie z rodziną.
Proszę wolno przeczytać tekst i postarać się zrozumieć jego treść. Gdy upewnimy się, że przeczytaliśmy go prawidłowo, proszę zapoznać się z nagraniem.
Lekcja 3 dzieli się na dwie mniejsze jednostki. W dzisiejszej części ćwiczymy zdolność czytania i rozumienia a vista. W następnej części podam znaczenie wszystkich słówek użytych w tekście oraz komentarz gramatyczny. Nauczymy się odmieniać rzeczowniki oraz czasowniki :) Gdyby ktoś miał jakieś wątpliwości lub pytania, zachęcam do pisania w komentarzach - w miarę możliwości będę odpowiadać.



Jak już wspomniałem, w następnej lekcji podam znaczenia słówek. Proponuję zaopatrzyć się w karteczki do notatek. (Tego typu http://fanlidla.pl/gazetka/2012.01.26.moda/4509,Karteczki,do,notatek) Posłużą one nam do samodzielnego wykonania fiszek. Na jednej stronie będziemy zapisywać słówko po cerkiewnosłowiańsku a na drugiej - jego polski odpowiednik. Dla niezorientowanych podaję adres strony, gdzie można zapoznać się z tym, jak działają fiszki :)
Pozdrawiam i życzę miłej lektury :)

5 komentarzy:

  1. Mam prośbę odnośnie materiałów. Czy nie dało by się zamieszczać bez tak dużo pustego miejsca na stronie. Przy drukowaniu stwarza to problemy.

    OdpowiedzUsuń
  2. Szanowny Panie! Pliki zostały poprawione, mam nadzieję, że nie będzie już nic stwarzać Panu problemów przy drukowaniu. Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo fajna inicjatywa :) popieram!

    Ale co do pierwszej czytanki. Jaki jest sens czytania tak jak w cerkwi na nabożeństwie (melorecytacja)? Osoby uczące się dopiero rozpoznają akcenty, więc powinno się czytać jak najbardziej wyraźnie, bez upiększania.

    OdpowiedzUsuń
  4. Oczywiście, że jest sens czytania tak. To nie jest upiększanie tylko naturalna melodia, intonacja tego języka. Każdy język ma własną, polski też. Jeśli rodzice są polskojęzyczni, to do dziecka będą mówić Z polską intonacją, a nie z niemiecką czy w ogóle bez intonacji. Już od początku trzeba się osłuchać z językiem w takiej wersji, w jakiej będziemy go używać/spotykać. Upiększeniem i utrudnieniem byłoby śpiewanie tej czytanki albo czytanie jej przez kilka osób naraz, tak jak to bywa na nabożeństwach. A tu jest on w najprostszej postaci. Poza tym akcenty są zawsze zaznaczone na piśmie (to należy do ortografii tego języka), więc nikt nie powinien mieć wątpliwości, którą sylabę akcentować. Wkrótce pojawią się kolejne lekcje - mam chwilowy nadmiar obowiązków. Pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń
  5. Casino Games - Mapyro
    Try your luck on 서산 출장샵 your favorite online slot 의왕 출장안마 machines! Find the 밀양 출장안마 best 용인 출장안마 free online slots, roulette and blackjack games around by Mapyro. 안동 출장샵 Have fun in casinos and find

    OdpowiedzUsuń